Всё о Финляндии


По следам "Тотального диктанта"

тотальный диктантСегодня, 16 апреля, прошла ежегодная образовательная акция под названием "Тотальный диктант". Идея такой международной акции родилась в Новосибирске в студенческом клубе НГУ еще в начале 2000-х годов. Основная цель - дать возможность каждому желающему бесплатно проверить свое знание русского языка, а также популяризация грамотности среди населения. За это время "Тотальный диктант" стал настоящим международным событием. По подсчетам организаторов, в прошлом году в этом событии приняли участие более 108 000 человек из 58 стран мира. Написать "Тотальный диктант" можно было и онлайн прямо на сайте организаторов.

В "Тотальном диктанте" принимали участие даже космонавты и участники полярных экспедиций, а в этом году - еще и команда барка "Крузенштерн", которой исполняется 90 лет в этом году. Кстати, находится в это время они будут в Балтийском море. В Финляндии акция проходила в 7 городах: Хельсинки, Эспоо, Тампере, Лаппеенранте, Коуволе, Турку и Ювяскюля. По всему миру сегодня было открыто 2185 площадок в 732 городах.

тотальный диктантСимволично, что в этом году акция стала 13 по счету, и нас в Коувола диктант писали 13 человек. В Коувола "Тотальный диктант" проходил впервые и был организован благодаря энтузиастам из финско-руссского сообщества в Коувола "Luova Paja" и ее координатору Маргарите Олль. Спонсорами также выступили Kansalaisopisto и фирма "EL-LOGOS Oy".

"Диктатор" (так шутливо называют диктующих) и проверяющий работ - Екатерина Васке. 

Я очень рада, что стала участницей этой акции. Последний раз диктант по русскому языку я писала еще в школе. Поэтому волнительно, несмотря на то, что это всего лишь акция, все-таки было. Очень удивило, и в то же время порадовало, что среди участников были мужчины и женщины разных возрастов. При этом, мы все чувствовали себя, как настоящие школьники: просили повторить еще раз, проговаривали вслух слова, а после написания диктанта спрашивали друг у друга, как и что пишется.  

Кстати, заполняя бланк диктанта, можно было не указывать свое настоящее имя (достаточно кодового слова), а также отказаться от оценки. Это значит, что работу не оценят, а только проставят количество ошибок. То есть всем, кому страшно было, что кто-то узнает об их ошибках, можно было не бояться. Помимо этого мы посмотрели очень веселое видео от организаторов акции, услышали напутственное слово от автора, а также повторили некоторые правила и написание пары слов. Перед тем, как Катя начала диктовать текст, мы прослушали авторское прочтение. 

В этом году автором "Тотального диктанта" стал детский писатель Андрей Усачев. Текст был взят из 3 тотальный диктантчасти его трилогии "Этот древний-древний-древний мир" и был посвящен Олимпийским играм и их истории. Диктант состоял из 286 слов. На первый взгляд казалось, что текст достаточно простой и понятный, но, начав писать, я допустила ряд очень глупых ошибок (о чем узнала уже после в процессе обсуждения), да и со знаками препинания я до сих пор не могу разобраться. Дождусь результатов, а там будет видно. В любом случае, я могу гордиться тем, что не побоялась проверить себя, написать текст от руки и просто посмотреть на себя, как на грамотного человека. 

Хочется верить, что в следующем году участников этой акции будет больше, ведь русскоговорящих в Финляндии много, и становится больше, да и финнов, изучающих русский язык также прибавляется. Может быть, кто-то возьмет на себя роль организаторов и в других городах. А кто-то присоединиться онлайн. Лично я точно пойду и в следующем году на "Тотальный диктант" и обязательно подготовлюсь к нему, повторив некоторые правила, особенно, которые касаются знаков препинания. 

Несмотря на события в мире, политику, кризис, погоду, природу, жизненные обстоятельства и увлечения, считаю, что быть грамотным - это модно! А вы как думаете? Поучаствовали бы в такой акции?

P.S. Приглашаю всех также и на другой свой маленький личный блог, где в рамках своей 100-дневки рассказываю про себя и мою жизнь в Финляндии. 

 

 

 

"Умные покупки" из Финляндии

блошиный рынок

Меня всегда удивляло, почему мы - жители постсоветского пространства - очень часто стремимся потратить деньги не на то и на не тех. Как говорится, в мире столько прекрасных мест, а мы покупаем новое платье. Это я сейчас о том, что, приезжая в европейские страны мы, прежде всего, стремимся купить одежду, обувь, сумки и прочие радости...А сами европейцы, такое ощущение, в эти магазины только по праздникам и заглядывают. И то только в то время, когда в магазинах сезон скидок.

Конечно, грандиозные скидки в Финляндии во всех магазинах, как правило, бывают два раза в год: после Мидсаммер, или праздника Юханнус, а также после Рождества. Тогда любой магазин финской одежды не только предоставит вам весь ассортимент на продажу, но и сделает скидку в 30, а то и в 50%. Скидки могут доходить и до 90%! Кстати, именно в это время в Финляндии часто встречаешь "наших" туристов.

Именно в Финляндии я поняла, что настоящий smart shopping, или "умные покупки" - это блошиный рынок или секонд-хенды, kirppis по-фински. Помните, как говорил Дядя Федор из Простоквашино? "Чтобы купить что-то ненужное, нужно сначала продать что-нибудь ненужное". Видимо, эта жизненная философия и заложена в финских "кирпухах". Торговые центры во всех странах мало чем отличаются, а вот там, где блошиный рынок, там настоящая жизнь. Конечно, блошиный рынок в Финляндии - это все-таки секонд-хенд, потому что располагаются они не на открытом рынке, а под крышей, и все предлагаемое на продажу выставлено на полках и развешано по вешалкам. 

Одним словом, там где блошиный рынок - там отражение прошлой эпохи, культуры страны, моды, быта и традиций. Потому что секонд хенд в Финляндии - это все в одном месте и по очень привлекательным, а иногда и вовсе смешным ценам.

В Коувола несколько крупных секонд-хендов, но мне по душе Centilla. Почему именно Centilla? Потому что это достаточно удобное и светлое место для покупок и продажи, где выставлена на продажу хорошая одежда из Финляндии и финская обувь, предметы интерьера, книги, игрушки, спортивный инвентарь, цветы, косметика.... В общем, все! 

блошиный рынокКак я понимаю, для финнов покупка и продажа использованных и подержанных вещей - это разумный подход к потреблению и просто экономия. Но с глобальной точки зрения это еще и вклад в экологию и защиту окружающей среды и благотворительность. Принцип "меньше потреблять=меньше производить" мне по душе. Книги, которые раньше стоили 10 евро, здесь можно купить за 1-2 евро, почти новый финский пуховик, который обычно стоит больше 100 евро, можно купить за 8-20 евро. А детская одежда и вовсе почти задаром продается. 

Конечно, цены зависят от качества, фирмы и популярности марки. Так, посуда от финских производителей, Arabia, например, запросто будет стоить и 20, и 80 евро. Или аксессуары с Муми-троллями. За чашку с этими милыми созданиями вам придется заплатить не меньше 20 евро. Я, конечно, понимаю, что это национальное достояние, но чтобы настолько? Хотя, бизнес неплохой бы получился. Можно даже чисто белые кружки продавать и объяснять их цену тем, что это"кружка с Муми-троллями, просто они в снегу спрятались, и их не видно"=) Стоит поразмыслить на досуге.

Вы не подумайте, если это одежда, то она не будет выглядеть как одежда, которую одолжили у прабабушки (ну только если сама прабабушка их и не продает), можно найти абсолютно новые, с бирками, вещи, или вещи, которые выглядят как новые. Особенно детская одежда. Модных брендов достаточно. Это гарантия качества: они действительно как новые. Для тех же, кто ищет что-то раритетное, тоже есть простор для изучения. Здесь можно найти самовар, матрешек, монеты, почтовые марки, пустые бутылки, раритетных кукол, старинные книги, посуда и вещи, сделанные своими руками.

Лично я люблю заглядывать в "кирпухи", чтобы посмотреть всякие красивые штуки для интерьера, купить книжки. Не скрою, иногда я покупаю даже одежду для себя и ребенка. А недавно нашла отличнейшее украшение ручной работы. Или абсолютно новую рубашку с биркой магазина, которая стоила вместо 15 евро всего 2. А если нет разницы, то зачем платить больше? 

А как вы относитесь к подобным рынкам и магазинам? 

 

 

Я не говорю по-фински. Почему?

4.0

Буквально на днях прочитала в статье у девушки, которая переехала жить в другую страну, такую фразу: «Пока у тебя нет языка, ты никуда не переехал. Ты остался в своей прошлой жизни, ты остался там же. Между тобой и людьми на улице по-прежнему граница».

Я согласилась с ней и задумалась: почему же я не говорю на финском языке?

Я приехала на ПМЖ в июне, до этого еще год была здесь наездами. Да, на курсы я попала только в январе, но уже до этого стала учить финский самостоятельно. И что в итоге? Почти год в стране, в реальных финских условиях и разговорах, я понимаю многое, но говорить не могу. Я знаю, что есть и такие приезжие, кто уже по 5-10 лет здесь, а финский все еще на уровне «Moi! Mitä kuuluu?», но это они, а это – я.

Так почему же я не говорю по-фински?

Во-первых, я свободно владею английским языком. Это моя гордость! Но в условиях изучения финского - моя преграда. Английский – наш с мужем язык общения, поэтому у нас никогда не было проблем для обсуждения любых вопросов. Я могу сказать точно: я бы никогда не переехала в другую страну и не вышла бы замуж, если бы с мужем мы общались на пальцах и при помощи google переводчика. А с другой стороны, те, у кого общего языка для общения не было, и знаний английского тоже, за полгода стали спокойно общаться с продавцами в магазине и ходить к врачам.

Я знаю, что в Финляндии почти все владеют английским языком, поэтому не составляет труда задавать вопросы и понимать ответы. Но в этом и минус: заходя в магазин, я начинаю говорить на финском, через два слова теряюсь, думаю над следующей фразой, торможу и автоматически перехожу на английский.

Правда, сегодня, например, я звонила записаться к зубному, и девушка ответила, что на английском она не говорит, поэтому весь разговор мне пришлось вести на финском. И отвечать на ее вопросы. В итоге, к зубному я записана, знаю место, адрес и время. Значит, все-таки могу, когда прижмет.

Во-вторых, я боюсь делать ошибки. Мне до сих пор снятся сны про школу, где я в панике перед контрольными, экзаменами, потому что ошибиться никак нельзя! Даже сейчас на курсах мы, выходцы из постсоветского образования, после каждой ошибки извиняемся, краснеем, бледнеем и в сотый раз записываем одно и то же слово в тетрадь, надеясь, что вот в следующий раз уж точно не ошибемся! А когда отвечаем, каждый раз ждем одобрения, правильно ли говорим, делая паузы и тщательно продумывая каждую фразу.

Сделать ошибку по-прежнему страшно и стыдно. Уж лучше ничего не сказать, чем сказать с ошибками. А вдруг рассмеются? А вдруг скажут, что ты глупая? Хотя, говоря на английском, я запросто делаю грамматические ошибки в разговоре, не замечаю их и никак себя за них не корю. Главное, что все понятно. Так почему же при уже достаточно хорошем запасе слов не делать то же самое с финским языком?

В-третьих, я говорю по-русски=) На нем читаю, думаю, пишу статьи, общаюсь со всеми русскоговорящими, кто встречается на моем пути в Финляндии=) Не удивительно, конечно) А в группе на курсах нас русскоговорящих почти половина группы. Как вы думаете, на каком языке мы говорим на переменках, до уроков и после? Мы уже смеемся, что наши одногруппники быстрее на русском начнут говорить, чем мы на финском. Потому что девушки с Камбоджи и Ирака, парень с Мальдив уже запросто говорят нам «привет», «как дела?», «хорошо», «пока», «спасибо»=)

5.0Да, многие скажут: ты просто не хочешь говорить, у тебя мотивации нет. А если все же хочу, но боюсь? Стесняюсь? Не могу? Я учу, запоминаю, на уроках описываю картинки и сочиняю маленькие рассказы, дома смешиваю английский и финский в разговоре, слушаю песни и смотрю финские программы, многое понимаю. Но, оказываясь в незнакомой обстановке, из меня не вытянешь и пару слов на финском языке. В чем причина? Или все дело только во времени и постоянной практике? И я зря так паникую сейчас? 

Поделитесь своим опытом, говорите ли вы на финском? Как вам это удается? И есть ли какие-нибудь секреты? А я вам в ответ обязательно скажу: «Kiitos paljon!» :)

 

P.S. Все, кто уже читал в блоге статью обо мне "Об авторе", знают, что я за любой сабантуй, кроме голодовки и криминала. Поэтому не удивительно, что я начинаю очередной марафон-стодневку, одна из целей в котором писать ежедневно на мой личный блог по одной статье. В итоге, в период с 10 апреля по 18 июля на моем блоге должно выйти 100 статей. Буду рада видеть вас в гостях! 

Реповеси – там, где небо встречается с землей

национальный парк Реповеси

После того, как моя статья про финских мужчин вызвала горячие обсуждения в сети Facebook, мне захотелось обратить внимание на то, что, как правило, не вызывает споров, и приводит если не в восторг, то хотя бы дарит ощущение гармонии и равновесия у всех, не зависимо от национальности, возраста и политических взглядов. На природу Финляндии.

12 марта мы посетили одну из достопримечательностей Финляндии – национальный парк Реповеси. И именно это место я рекомендую всем поставить в wishlist посещений, если вы когда-нибудь будете в этих краях.

О том, как появился этот парк, какие тропы и интересные места есть в этом парке, я не стану подробно рассказывать. Об этом можно прочесть и на специальных туристических порталах, и в Викепедии. Отмечу только, что национальный парк Реповеси был признан «Лучшим местом для походов в 2012 году». И до сих пор считается одним из самых популярных мест для посещения туристами, скалолазами, маунбайкерами, лыжниками и просто теми, кто хочет отдохнуть от суеты в окружении озер и дикой природы.

национальный парк реповеси

В районе парка Реповеси находится около 250 озер, воду из которых, как утверждают местные жители, можно даже пить!! Я пока не видела ни одного человека, кто бы пил воду из этих озер, но если очень надо, то говорят, что можно. Финны отвечают за качество воды даже в озерах=)

Поэтому буду делиться своими впечатлениями и фото с места событий. В прошлом году мы были в этом парке именно 12 марта, но далеко не забирались. Ровно через год мы пошли дальше.

Удобнее всего добираться до Реповеси от города Коувола, где я сейчас и проживаю, и двигаться в сторону Миккели. По дороге, через километров 10, стоит свернуть на Валкеала, проехать еще 30 километров, и вы в Реповеси!

Самый известный и популярный маршрут называется «Лисья тропа». Ее длина составляет 5 километров, на всем протяжении маршрута стоят указатели, на деревьях нарисованы оранжевые метки и небольшие стенды с дополнительной информацией о местности на нескольких языках (в том числе и на русском).

Маршрут начинается от автомобильной парковки на Рииппусиллантие, где расположен стенд с информацией, подробными указателями и правилами посещения. Вход в парк бесплатный.

парк реповеси

 

Далее следует идти по оборудованным дорожкам, их легко распознать, пройти по висячему мосту Лапинсалми, дойти до горы Катаявуори, подняться по ступенькам на высоту 50 метров, выпить чаю на вершине горы и отправиться дальше. Заканчивается маршрут этой тропы на паромной переправе. В этот раз мы до нее не добрались. Все впереди, как говорится. 

По фотографиям можно будет отследить наши передвижения и виды вокруг (больше фотографий вы найдете по ссылкам внизу).

Дойдя до висячего моста Лапинсалми, будьте готовы к тому, что переходить его нужно по одному и вниз лучше не смотреть. Длина моста – 50 метров, вес – 5 тонн, с одной стороны на другую он перекинут на высоте 10 метров.

висячий мост

После перехода по мосту можно свернуть направо и сразу отправиться на специально оборудованную площадку для посетителей, где уже приготовлены дрова, стоят закрытые беседки и места для гриля. К слову, всем этим можно пользоваться совершенно бесплатно. На территории есть биотуалет, а вот мусор обязательно уносить с собой. Мусорных баков нигде нет. Или можно свернуть налево и пройти дальше по маршруту, чтобы выйти к этому месту с другой стороны. Как сделали мы.

На гору Катайавоури можно подняться, преодолев очень много ступенек. Не считала, потому что поднималась очень осторожно. Вниз лучше не смотреть, жутковато. На вершине горе мы устроили небольшой пикник и, конечно, фотосессию. Потому что виды открываются прекраснейшие!

парк реповесипарк реповесипарк реповеси

Спустившись с горы, мы отправились по указателям дальше и вышли к тому самому месту, где чаще всего устраивают привалы туристы. Без кофе на костре и сосисок гриль, конечно, не обошлось! Кроме того, мы встретили наших знакомых, поэтому мне удалось увидеть настоящую kuksa из Лапландии.

парк реповесипарк реповеси

Если честно, описать восторг, красоту и эмоции от захватывающих дух видов, в виде фото и букв просто невозможно, как бы ни хотелось. Чтобы прочувствовать всю атмосферу, там нужно побывать, причем в разное время года. Если вы когда-нибудь собираетесь посетить Финляндию, или просто в поисках хорошего места для отдыха на природе, то поставьте галочку напротив «посетить национальный парк Реповеси». Уверена, вам понравится!

Не знаю, насколько мне удалось передать с помощью фото всю красоту этого края, но я, по крайней мере, попыталась. А заодно и вспомнила еще один приятный момент в нашем белорусско-финском союзе. Наш замочек, который мы повесили на мосту год назад, по-прежнему там. Всегда приятно возвращаться туда, где вроде ничего и не изменилось, чтобы понять, как изменился ты сам. И наблюдая за равновесием вокруг тебя, осознавать, что созерцание вечности в самом потоке жизни. r45

А вы уже были в этом парке? Что вам запомнилось больше всего? И какие места вы бы рекомендовали для посещения в Финляндии? Давайте вместе составлять интересные маршруты для путешествий!

Больше фотографий вы можете увидеть на моих страничках 

Facebook https://www.facebook.com/helen.anikushina
Instagram https://instagram.com/anikushadiamond/
ВКонтакте https://vk.com/elena_anikushina

 

Финны - тюфяки, или не ходите девочки замуж в Финляндию

finni

Я уже представляю как, увидев название статьи, расплылись в улыбке лица тех моих знакомых, которые, узнав о том, что я собираюсь замуж за финна, стали рассказывать страшные истории о том, что финны бородатые, рыжие, с большими пивными животами и выглядят как медведи с самый плохой период своей жизни.

Кроме того, от тех, кто в Финляндии и не был ни разу, я слышала, что все финны - тюфяки, ни рыба ни мясо, жадины и любители принять на грудь, причем совсем не штангу. Поэтому до сих пор, когда смотрю на мужа, мысленно спрашиваю себя: «А финн ли он вообще?». И чем чаще общаюсь с русскоговорящими женами, тем чаще прихожу к мысли, что все финны, которые не попадают под типичное описание, уже заняты нами, приезжими. Или эти самые мужья умело скрывают свое финское происхождение, потому что они никак по определению многих людей не могут ими быть.

А если серьезно, финн финну – рознь. Как и белорус – белорусу, русский – русскому. Но некоторые отличительные черты финских мужчин я все же возьму на себя смелость выделить. Заранее хочу сказать, что это мои личные наблюдения. И комментарии русскоговорящих жен. Никакой официальной статистики у меня нет, исследований ученых я вам не приведу, и тем более никакой из финнов под данной статьей не подпишется.

Финские мужчины: какие они?

Во-первых, они самостоятельные и домовитые. Это значит, что в доме не возникает ссор и проблем по поводу того, кто готовит ужин, пылесосит или развешивает белье. Финские мужчины справляются с этими обязанности на «отлично». А в моем случае – даже лучше меня. Так как природа в отношении кулинарии, видимо, на мне решила отдохнуть, главный шеф-повар в нашей семье – муж-финн.

Во-вторых, финские мужчины – хорошие отцы. Наравне с женщинами они меняют подгузники, кормят из бутылочки, гуляют с коляской или водят на кружки. В Финляндии не считается чем-то немужским или ненормальным уйти в декрет. То есть финский отец – это не приложение или дополнительная функция мамы, а самостоятельный родитель, которому можно доверить дом и ребенка. После развода отец не только принимает участие наравне с матерью, но и вовсе может быть главным опекуном.

В-третьих, финские мужчины спокойны и сдержанны в проявлении чувств. Но только на людях. Дома мужчина – финн – отличный собеседник, друг и любовник. И они «теплые», несмотря на свой скандинавский «холодный» менталитет. Все вопросы в отношениях финны стараются выяснять не с друзьями за бокалом пива, а внутри семьи. Это нормально, если в семье вопросы быта и отношений обсуждаются точно также, как и рыбалка с друзьями. Поход к семейному психологу не считается проблемой. Запретных тем внутри семьи нет. Только если взрослые люди сами не придумывают себе рамки и не спешат договариваться. В нашем случае мы друг для друга – замечательные психологи.

В-четвертых, финны – романтики, что бы про них не говорили. По крайней мере, те, кого я знаю. Они дарят цветы и подарки по поводу и без, оставляют записки, приглашают вас в ресторан, устраивают сюрпризы и т.д. Да, на праздник вам могут подарить что-то не самое дорогое, потому что для финнов не важна стоимость и количество, а важен подход к подарку, идея и юмор. Того же они ожидают и от вас. Например, на годовщину знакомства я получила в подарок скалку со словами: «для установления порядка, дисциплины и перевоспитания того, кто тебе его дарит». А на день рождения я «слепила» торт из его любимых ингредиентов: пива, рыбы, орешков и прочих, только мужчинам понятных, радостей.

И, наконец, финны – рационалисты. В том значении, что они тщательно следят за доходами и расходами, не берут в долг, не устраивают торжеств, не покупают авто и дорогую одежду «на показ», чтобы подчеркнуть свой статус и достаток. Даже если финн зарабатывает много, вы практически не сможете отличить его от других «обычных» финнов. Финны охотнее потратят деньги на хорошие продукты, путешествия и спорт, чем на пятую пару ботинок. finni1

Конечно, это не все. И у финнов есть свои отрицательные черты. Они также могут хорошенько выпивать, ругаться матом и вести себя не самым приличным образом, могут лежать на диване, отращивать живот и ругать правительство. Отрицательных персонажей хватает и на территории Финляндии. Но все же все в мире относительно. И, как ни крути, важно ни где и как, важно – с кем.

А какие черты финских мужчин вы можете выделить? Поделитесь!

 

Самое популярное в блогах (за последние три месяца):

Вход на сайт

Вход на сайт