Всё о Финляндии


2002. Большие возможности и большие перемены

Вспоминая тот год, снова и снова удивляюсь количеству и важности событий, произошедших за достаточно короткое время.

Весной я получила предложение работать юристом в финской фирме в Петербурге. Предложение пришло мне по электронной почте. Не знаю, откуда обо мне узнали. Я долго мечтала о работе в финской фирме, вот, наконец, получила предложение и... отказалась.

Почему? Во-первых, работа предполагалась в Петербурге, а я жила в Москве. Нужно было переезжать одной в другой город, все менять. Я оказалась внутренне не готова. Во-вторых, моя мама высказалась резко против. На тот момент я опять-таки внутренне не созрела до самостоятельного принятия решений. Очевидно, это был поворотный момент, и если бы я согласилась, в моей жизни все пошло бы совсем по-другому. Но - как вышло, так вышло.

В то лето я не поехала в Финляндию. Сейчас уже точно не вспомню, почему. Возможно, потому что мама весной болела и летом восстанавливалась на даче. Возможно, по каким-то другим причинам. Я проводила лето в городе, работая, посещая занятия по китайскому боевому искусству тай цзы цюань.

В июле я сдала экстерном экзамен по финскому языку в МГЛУ и получила справку, удостоверяющую, что я знаю финский язык в объеме трех лет обучения в языковом вузе. На полные пять лет, по мнению принимавшей у меня экзамен Татьяны Альбертовны Шишкиной, я не дотянула. Кстати, позже я пошла на курсы Дипломатической Академии МИД к Татьяне Альбертовне и продолжила обучение финскому у нее.

Идею сдать финский язык экстерном я позаимствовала у выдающегося человека - Алексея Репина. О нем я узнала опять-таки от своего преподавателя, познакомившего меня со многими ставшими важными для меня людьми. В свое время Олег принимал экстерном экзамен у Алексея Репина и рассказал мне его историю. Репин уже получил высшее образование и знал английский язык, когда однажды увидел по телевизору хоккейный матч финской сборной. На его увлечение хоккеем наложился интерес к необычному, музыкально звучавшему языку (любители финского поймут:) . Алексей сам начал изучать финский и через несколько лет сдал экзамен моему преподавателю. Сдал на "отлично". Было это еще в советские времена, примерно во второй половине восьмидесятых. В 1991 году Алексей Репин уехал на ПМЖ в Финляндию. Там он основал собственное переводческое бюро. А через несколько лет как устный синхронный переводчик стал переводить переговоры глав правительств и президентов. Поскольку переводчикам запрещено "светиться", к нему применимо известное выражение "широко известен в узких кругах". Помимо финского, Репин знает еще как минимум 5 (!) иностранных языков.

В том же 2002-м я узнала о возможности получить высшее образование в Финляндии. По тогдашним правилам иностранному студенту не нужно было платить за учебу, но необходимо было иметь на собственном счете 6000 евро на один учебный год. Этой суммы у меня не было, и вопрос закрылся сам собой.

В сентябре я поехала в Финляндию. В этот раз я ехала зализывать раны после неудачного романа. Суоми спасла меня от депрессии.

Первые два дня я провела у Майи, о которой рассказывала ранее. С ней я познакомилась через Исмо, мы вместе пели в хоре. На тот момент Майя с мужем вернулись из Москвы в Хельсинки. Они жили в собственном коттедже. У них родилась дочь.

В Хельсинки я встретилась с Репиным. Мы проехали по городу на его машине, посидели в кафе. Я наблюдала воочию, как лучший переводчик Финляндии общается на финском. Надо было иметь редкостную дерзость, чтобы сказать ему, что говорит он с акцентом :) К счастью, Репин великодушно проигнорировал мои слова. Мы беседовали с ним о возможностях устроиться на работу в Финляндии.

- Я бы взял Вас к себе в бюро хоть на звонки отвечать, - сказал Репин. - Но я женатый человек и не могу.

Так, едва обозначившись, улетучилась еще одна моя возможность остаться в Финляндии.

Пробыв два дня у Майи, я переехала в гостиницу Matkakoti Margarita. Русским туристам, самостоятельно путешествовавшим в Хельсинки, это название хорошо известно. Мне об этой гостинице рассказал Александр Иванович Белов. Гостиницей владели русскоязычные эмигранты - выходцы с Украины. Привлекала она дешевизной и удобным расположением - в переулке за Национальным театром, рядом с Железнодорожным вокзалом. Не знаю, существует ли она сейчас.

Я провела в гостинице дня два или три. Днем я гуляла по городу со знакомым из хора. Это был молодой человек по имени Йохан. Мы познакомились с ним на занятиях в Московском финском хоре. Йохан пришел в хор в предыдущем сезоне. Он отличался чрезвычайно приятной внешностью - про таких говорят "красавчик". Совершенно не помню, при каких обстоятельствах обменялась с Фреди телефонами. В Москве мы однажды встретились с ним на улице совершенно случайно - среди десятков миллионов людей! Это было на Страстном бульваре, недалеко от метро "Пушкинская". Вторая такая же удивительная встреча произошла у меня с Исмо в подземном переходе на Библиотеке имени Ленина. Случайные встречи долгое время были моей фирменной "фишкой" - подобным образом я сталкивалась и с бывшими подругами детства и юности, и с бывшими молодыми людьми.

В Хельсинки мы гуляли с Йоханом и его другом Туомасом. Мы делали дурацкие фотки у дверей какой-то пафосной гостиницы на Эспланаде, сидели в баре, гуляли допоздна. Йохан провожал меня до моей гостиницы.

IMG 6137 1

 

Тогда мне и в голову не приходило после моих страданий, а теперь кажется настолько очевидным, что мог случиться роман, стоило мне пригласить Йохан на чашечку кофе. Но тогда я даже не думала об этом. А может быть, это опять-таки судьба, которая приготовила мне совсем другой путь.

После Хельсинки я отправилась в Тампере к Пайви и Киммо. По каким-то причинам Пайви не могла принять меня с первых дней моего приезда в Финляндию. Я приехала на поезде вечером. Пайви встретила меня. Мы добрались до их дома и сразу пошли гулять и разговаривать. Как всегда, наш разговор растянулся далеко за полночь.

Незаметно пролетели два дня в Тампере. Мы снова встречались с матерью Киммо Маарит. Перед самым моим отъездом в Хельсинки, откуда я уезжала на "Льве Толстом" в Москву, мы с Маарит и Пайви зашли в магазин. Маарит по собственной инициативе купила и подарила мне декоративную тарелку с Муми-троллями под названием "Прогулка". На ней Муми-Тролль и Фрекен Снорк сидят на облаках. Едва увидев эту картинку, я вспомнила слова песни известного тогда Ильи Калинникова, автора хита "Мы, как птицы, садимся на разные ветки и засыпаем в метро". Помните? "Сидеть на облачке, и свесив ножки вниз, друг друга называть по имени". Подарок Маарит вызвал во мне смутное волнение. Я как будто предчувствовала что-то.

Вернувшись в Хельсинки, я еще раз встретилась с Йоханом и Туомасом.  Они провели меня в студенческую столовую Университета Хельсинки, где мы вкусно и экономно пообедали. Потом мы попрощались. Больше наши пути с Йоханом и Туомасом не пересекались. Я не знаю, как сложилась их жизнь. Кто знает, может быть, мы еще встретимся - говорят, Земля круглая :)

IMG 6155 1

Моя обратная дорога была не менее впечатляющей, чем поездка. На железнодорожный вокзал Хельсинки меня пришел проводить Репин, во время остановки "Льва Толстого" в Коуволе - Исмо. На следующее утро в Москве, возвращаясь домой вместе со встречавшим меня папой, я оставила в автобусе сумку с загранпаспортом, российским паспортом и кошельком. Обнаружила я это, когда мы уже подходили к нашему дому. Каким-то чудом мы дозвонились в диспетчерскую конечной остановки, вспомнили номер автобуса, а самое удивительное - сумка нашлась вместе со всем содержимым!

Через неделю после возвращения из Финляндии я познакомилась с будущим мужем. Мы поженились на День независимости Финляндии, 6 декабря.

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

 

Самое популярное в блогах (за последние три месяца):

Вход на сайт

Вход на сайт